商務(wù)印書館啟動(dòng)“涵芬書房名家系列講座” 首講聚焦中國(guó)語(yǔ)言文化魅力
“涵芬書房名家系列講座”現(xiàn)場(chǎng) 商務(wù)印書館供圖
中新網(wǎng)北京2月27日電 (記者 應(yīng)妮)商務(wù)印書館“涵芬書房名家系列講座”26日在京開講。第一講主題為“中國(guó)語(yǔ)言文化的魅力”。浙江師范大學(xué)人文學(xué)院教授、中國(guó)語(yǔ)言資源保護(hù)工程首席專家曹志耘直言,“瀕危語(yǔ)言的消失,不只是工具的消失,更大程度上是文化的消失。”
當(dāng)今,語(yǔ)言的消亡是個(gè)世界性問題。曹志耘教授在講座中通過(guò)數(shù)字論述了這一形勢(shì)的嚴(yán)峻性:在國(guó)內(nèi),除漢語(yǔ)之外的128種語(yǔ)言中,有24種使用人口在千人以下,11種語(yǔ)言使用人口在百人以下。不少語(yǔ)言以及方言衰亡速度日益加快,珍貴的語(yǔ)言文化資源正在快速流失。如何及時(shí)有效地保存和保護(hù)語(yǔ)言文化,已經(jīng)成為當(dāng)今社會(huì)一個(gè)亟待解決的問題。聯(lián)合國(guó)教科文組織早在1993年就確定當(dāng)年為“搶救瀕危語(yǔ)言年”,中國(guó)教育部、國(guó)家語(yǔ)委在2015年聯(lián)合下發(fā)了《教育部國(guó)家語(yǔ)委關(guān)于啟動(dòng)中國(guó)語(yǔ)言資源保護(hù)工程的通知》。
他重點(diǎn)介紹了“中國(guó)語(yǔ)言資源保護(hù)工程”。該工程內(nèi)容主要包括漢語(yǔ)方言調(diào)查、少數(shù)民族語(yǔ)言調(diào)查、文獻(xiàn)典藏、采錄展示平臺(tái)建設(shè)等方面,以搶救、記錄語(yǔ)言為核心,在全國(guó)共設(shè)立了1712個(gè)語(yǔ)保工程調(diào)查點(diǎn),102個(gè)語(yǔ)言文化調(diào)查點(diǎn),廣泛收集記錄漢語(yǔ)方言、少數(shù)民族語(yǔ)言和口頭文化的實(shí)態(tài)語(yǔ)料,進(jìn)行科學(xué)整理和加工,建成大規(guī)模、可持續(xù)增長(zhǎng)的多媒體語(yǔ)言資源庫(kù),并開展語(yǔ)言資源保護(hù)研究工作,形成系統(tǒng)的基礎(chǔ)性成果,進(jìn)而進(jìn)行深度開發(fā)應(yīng)用,為我國(guó)漢語(yǔ)方言、少數(shù)民族語(yǔ)言文化資源的可持續(xù)開發(fā)應(yīng)用創(chuàng)建了一個(gè)良好的平臺(tái)。在該工程的指導(dǎo)下,大批學(xué)界專家走向田野,投身語(yǔ)言文化保護(hù)工作,他們記錄著語(yǔ)言,拍攝著當(dāng)?shù)氐奶厣幕?,他們與時(shí)間賽跑,趕在消失前為它們留下自己的聲音。
講座之后,曹志耘與北京語(yǔ)言大學(xué)教授王莉?qū)?、中央民族大學(xué)教授李錦芳圍繞保護(hù)語(yǔ)言文化的目標(biāo)任務(wù)、機(jī)制理念、方式方法、難點(diǎn)困境、社會(huì)意義以及未來(lái)發(fā)展等方面展開了討論,并與線上線下的讀者精彩互動(dòng)。他們一致認(rèn)為,語(yǔ)言文化保護(hù)勢(shì)在必行。要利用現(xiàn)代化技術(shù)手段,第一時(shí)間記錄、整理、加工實(shí)態(tài)語(yǔ)料,在漢語(yǔ)方言資源調(diào)查保存和少數(shù)民族語(yǔ)言資源調(diào)查保存兩個(gè)項(xiàng)目的基礎(chǔ)上完成所有語(yǔ)言文化資源的數(shù)字化、存儲(chǔ)管理、整理分析和應(yīng)用展示等方面的工作。在工作中,學(xué)者們采用了文字和音標(biāo)記錄、錄音、攝像、照相等多種手段。除了傳統(tǒng)的記音方法以外,還采用先進(jìn)的錄音設(shè)備和錄音軟件,以及方言科技產(chǎn)品、方言機(jī)器人、短視頻手段等,對(duì)所有調(diào)查條目的說(shuō)法進(jìn)行錄音。此外,還要對(duì)部分語(yǔ)言方言文化現(xiàn)象本身(例如婚禮、喪禮、春節(jié)、元宵節(jié)、民歌、曲藝、戲劇等)進(jìn)行攝像,采用高像素專業(yè)相機(jī),對(duì)所有調(diào)查條目的實(shí)物或活動(dòng)進(jìn)行拍照。
《中國(guó)語(yǔ)言文化典藏》第一批20冊(cè)和第二批30冊(cè) 商務(wù)印書館供圖
專家們還提出,普通大眾也可以是語(yǔ)言文化保護(hù)工作的參與者。比如,組織或者參與不同形式的語(yǔ)言文化活動(dòng),制作和宣傳不同媒介形態(tài)的語(yǔ)言文化產(chǎn)品,推動(dòng)語(yǔ)言文化資源應(yīng)用到文化產(chǎn)業(yè)和鄉(xiāng)村振興事業(yè)當(dāng)中。
作為“中國(guó)語(yǔ)言資源保護(hù)工程”的標(biāo)志性成果,《中國(guó)語(yǔ)言文化典藏》和《中國(guó)瀕危語(yǔ)言志》由商務(wù)印書館出版。其中《中國(guó)語(yǔ)言文化典藏》第一批20冊(cè)于2017年出版,第二批30冊(cè)于2022年出版;《中國(guó)瀕危語(yǔ)言志》第一批30冊(cè)2019年出版,第二批20冊(cè)預(yù)計(jì)2024年完成出版。
“涵芬書房名家系列講座”是商務(wù)印書館借助歷史陳列館開館之機(jī)而啟動(dòng)的知識(shí)性文化性普及性講座。商務(wù)印書館將邀請(qǐng)眾多大家、名家,在商務(wù)印書館歷史陳列館開啟“涵芬書房”名家系列講座,以線上線下相結(jié)合的方式,傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,推介海外新知,開闊視野,啟迪智慧,推動(dòng)全民閱讀。(完)